《Let It Go》是由克里斯汀·安德森-洛佩兹和罗伯特·洛佩兹为迪士尼动画电影《冰雪奇缘》(Frozen)创作的一首歌曲。它的原版是用英语演唱的,但由于《冰雪奇缘》在全球范围内的巨大成功,这首歌曲被翻译并演唱了多种语言版本。以下是一些主要语言的版本:
1、英语
2、西班牙语
3、法语
4、德语
5、日语
6、韩语
7、中文(普通话和粤语)
详细描述: 中文版本包括普通话和粤语。普通话版的《Let It Go》由台湾歌手张韶涵演唱,名为《随它吧》。而粤语版由香港歌手吴雨霏演唱,名为《Let It Go》。这两个版本都在华语地区广受欢迎,帮助更多观众理解和欣赏这首歌曲的情感和主题。
一、英语版本
作为《冰雪奇缘》的原版歌曲,英语版本由伊迪娜·门泽尔(Idina Menzel)演唱。英语版的歌词表达了主角艾莎内心的挣扎和最终的解放,歌曲节奏激昂,旋律动人,成为了全球热门单曲。
- 背景信息: 这首歌在2014年赢得了奥斯卡最佳原创歌曲奖,并在全球范围内取得了巨大的商业成功。
- 数据支持: 《Let It Go》在YouTube上的官方视频播放量已超过数亿次。
- 实例说明: 这首歌在全球范围内的影响力使其成为许多音乐节目和才艺秀的常见表演曲目。
二、西班牙语版本
西班牙语版本名为《Libre Soy》,由西班牙歌手Gisela演唱。这个版本不仅在西班牙语国家受到欢迎,也在整个拉丁美洲地区广泛传播。
- 背景信息: 西班牙语是全球使用人数第二多的语言,翻译成西班牙语有助于扩大影片及其歌曲的影响力。
- 数据支持: 西班牙语版的音乐视频在YouTube上的播放量也相当可观,显示了其受欢迎程度。
- 实例说明: 《Libre Soy》在西班牙和拉丁美洲的电台和音乐排行榜上取得了不俗的成绩。
三、法语版本
法语版本名为《Libérée, Délivrée》,由法国歌手Anaïs Delva演唱。法语版本同样在法国和其他法语国家取得了成功。
- 背景信息: 法语作为联合国的官方语言之一,在多个国家和地区都有广泛的使用基础。
- 数据支持: 法语版在法国和加拿大的音乐排行榜上表现出色,进一步证明了其受欢迎程度。
- 实例说明: 《Libérée, Délivrée》还被用于法语配音的《冰雪奇缘》电影版中,帮助法语观众更好地理解剧情。
四、德语版本
德语版本名为《Lass jetzt los》,由德国歌手Willemijn Verkaik演唱。这个版本在德语国家同样受到了观众的喜爱。
- 背景信息: 德语是欧洲使用最广泛的母语之一,翻译成德语有助于影片在欧洲市场的推广。
- 数据支持: 德语版的音乐视频在德语国家的播放量也相当可观。
- 实例说明: 《Lass jetzt los》被广泛用于德语版《冰雪奇缘》的推广和宣传活动中。
五、日语版本
日语版本名为《ありのままで》(Ari no mama de),由日本歌手松隆子演唱。这个版本在日本取得了巨大成功,成为了热门单曲。
- 背景信息: 日本是全球最大的音乐市场之一,翻译成日语有助于影片在日本市场的推广。
- 数据支持: 日语版的音乐视频在日本的播放量非常高,显示了其受欢迎程度。
- 实例说明: 《ありのままで》在日本的音乐排行榜上名列前茅,并在多个颁奖典礼上获得提名。
六、韩语版本
韩语版本名为《다 잊어》(Da ijeo),由韩国歌手박혜나(Park Hye-na)演唱。这个版本在韩国同样受到了广泛欢迎。
- 背景信息: 韩国的音乐市场近年来发展迅速,翻译成韩语有助于影片在韩国市场的推广。
- 数据支持: 韩语版的音乐视频在韩国的播放量也非常高。
- 实例说明: 《다 잊어》在韩国的音乐排行榜上表现出色,并在多个电视节目和演唱会上被翻唱。
七、中文版本
中文版本包括普通话和粤语两个版本。普通话版《随它吧》由张韶涵演唱,而粤语版《Let It Go》由吴雨霏演唱。
- 背景信息: 中国是全球人口最多的国家,翻译成中文有助于影片在华语市场的推广。
- 数据支持: 中文版的音乐视频在华语地区的播放量非常高,显示了其受欢迎程度。
- 实例说明: 普通话和粤语版的《Let It Go》在华语地区的电台和音乐排行榜上都取得了不错的成绩。
总结主要观点:
《Let It Go》是一首全球范围内广受欢迎的歌曲,因其动人的旋律和深刻的情感表达,被翻译成多种语言,包括英语、西班牙语、法语、德语、日语、韩语和中文等。这种多语言版本的存在不仅扩大了歌曲的受众范围,也帮助更多观众理解和欣赏这首经典之作。
建议和行动步骤:
- 如果你是多语言学习者,可以尝试听不同语言版本的《Let It Go》,以提高语言听力和理解能力。
- 对于音乐爱好者,可以研究不同语言版本的歌词翻译,了解各国语言在表达同一主题时的差异。
- 如果你是电影或音乐制作者,可以考虑多语言版本的制作,以扩大作品的全球影响力。
相关问答FAQs:
1. "Let it go"有什么语言版本?
"Let it go"是电影《冰雪奇缘》中的主题曲,因其广泛的流行而被翻译成多种语言。以下是一些常见的语言版本:
- 英语:原始版本由美国女演员Idina Menzel演唱。
- 中文:电影在中国大陆和台湾地区发布时,歌曲被翻译成中文,并由不同的歌手演唱。在中国大陆,由歌手李宇春演唱;在台湾地区,由歌手卢巧音演唱。
- 西班牙语:西班牙语版本由拉丁流行歌手Demi Lovato演唱。
- 日语:日本版本由歌手May J.演唱。
- 韩语:韩语版本由韩国女子组合Ailee演唱。
这只是一小部分语言版本,实际上"Let it go"已经被翻译成了几十种语言,以迎合全球不同地区的观众。
2. "Let it go"这首歌的歌词是什么?
以下是"Let it go"的英文歌词:
The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation
And it looks like I'm the queen
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn't keep it in, heaven knows I tried
Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't feel, don't let them know
Well, now they know
Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door
I don't care what they're going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway
这是歌曲的一部分,完整的歌词描述了女主角Elsa在歌曲中表达自己解放的心情。
3. "Let it go"有没有其他版本的演唱?
除了电影原声版本外,"Let it go"这首歌还有许多其他版本的演唱。一些著名的演唱版本包括:
- 翻译版本:除了上述提到的中文、西班牙语、日语和韩语版本外,这首歌还被翻译成了许多其他语言,例如法语、德语、意大利语等,由当地的歌手演唱。
- 男声版本:除了原始的女声版本,也有很多男歌手尝试演唱这首歌。例如,男歌手Brian Hull在YouTube上发布的一段视频中,他用多种动画电影角色的声音演唱了这首歌,引起了广泛关注。
- 合唱版本:"Let it go"也被许多合唱团和合唱团体演唱。由于歌曲旋律动听,歌词表达了许多人的情感,合唱版本更能展现出歌曲的力量和感染力。
总的来说,"Let it go"这首歌具有广泛的影响力和吸引力,不仅被翻译成多种语言版本,也有许多不同风格和声音的演唱版本。
文章标题:lt it go有什么语言,发布者:worktile,转载请注明出处:https://worktile.com/kb/p/3495084