朴春spring歌词是什么意思

worktile 其他 391

回复

共3条回复 我来回复
  • worktile的头像
    worktile
    Worktile官方账号
    评论

    《朴春spring》是韩国女子音乐团体朴春(PARK CHUNG)的歌曲。以下是歌词和其意思的解释:

    (Verse 1)
    날 보며 미소를 짓는 널
    너에게 이것저것 소리치기 전까진
    난 참아왔어 오늘도
    내 심장 속에 담긴 너의 미소

    这首歌的歌词表述了一个人对另外一个人的感受和心情。

    (Chorus)
    My heart races, you attract me
    눈을 감아 "오늘 하루도" 속삭여주는
    널 내 곁에서 영원히
    조용히 지켜줄게
    너의 곁에서 나

    “我的心跳加速,你吸引着我
    闭上眼睛,“今天也是一天”低语
    我会永远在你身边
    静静地守护你
    离开你的身边。”

    (Verse 2)
    슬픈 눈길 남기며 떠나는 널
    난 참아왔어 오늘도
    그 미소를 잃진 않지
    내 맘 속에 넌 아직도

    “悲伤的目光留给离去的你
    我一直忍耐着,就算是今天
    你的微笑不会消失
    在我的心里,你依然存在”

    (Chorus)
    My heart races, you attract me
    눈을 감아 "오늘 하루도" 속삭여주는
    널 내 곁에서 영원히
    조용히 지켜줄게
    너의 곁에서 나

    (Bridge)
    Come back, come back
    아직 멀리 있진 않잖아
    지금 넌 어디에 있을까
    그저 내 곁에만 와줘

    “回来,回来
    你并不是离我很远
    现在,你在哪里呢?
    只是来到我的身边就好”

    (Chorus)
    My heart races, you attract me
    눈을 감아 "오늘 하루도" 속삭여주는
    널 내 곁에서 영원히
    조용히 지켜줄게
    너의 곁에서 나

    这首歌传达了对某个特殊的人的留念和思念之情。歌词通过描述一个人心中的感受和希望,表达了对那个人的守候和渴望,希望他能回到身边。

    1年前 0条评论
  • 不及物动词的头像
    不及物动词
    这个人很懒,什么都没有留下~
    评论

    《朴春spring》是韩国女子音乐组合朴春(Park Bom)的歌曲。歌词是由忠成、苏源桦和朴春本人共同创作的。以下是《朴春spring》歌词的意思:

    1. 你是我的春天:歌词中多次提到"spring",意味着朴春与某人之间的爱情就像春天一样美好和愉悦。她借春天这个隐喻来形容与某人的关系。

    2. 感激与珍惜:歌词表达了朴春对于某人的感激和珍惜之情。她感谢对方给予她爱和支持,并承诺会一直守护和珍惜这份感情。

    3. 回忆的美好:歌词中也提到了过去的回忆,与某人共度的美好时光。朴春唤起了一些回忆,表达了她对这段回忆的向往和留恋。

    4. 传递真心:歌词中也强调了朴春想要传递真心和温暖给某人的愿望。她希望用自己的歌声和真挚的情感来传递爱和支持,并为对方带去快乐。

    5. 自我认同与成长:最后,歌词中表达了朴春自我认同和成长的心声,她希望能够坚持自己的梦想,努力成为更好的自己,并希望有人能与她一同成长和幸福。

    总的来说,《朴春spring》的歌词表达了朴春对于爱情、感激、珍惜和美好回忆的思考和表达,以及她对于传递真心和成长的向往。

    1年前 0条评论
  • fiy的头像
    fiy
    Worktile&PingCode市场小伙伴
    评论

    朴春(春不曾来)是一首由韩国的音乐人朴春(Park Geun-tae)创作并演唱的歌曲。这首歌以其动听的旋律和深情的歌词而受到广泛欢迎。

    歌词中的“朴春”是朴春的艺名,而歌曲的真正主题是探讨爱情和失去的痛苦。通过歌词,朴春表达了对爱情的绝望和对过去爱情的回忆。下面是这首歌的歌词和意思。

    Verse 1:
    잊고 싶은데 기억 속에선 항상
    I always find you 굳게 닫힌 창문 뒤에서
    위로할 사람 없이 난 혼자인거 같애

    我想忘记,但记忆中总是
    我总能找到你,在紧闭的窗户后面
    像是没有可以安慰我,我好像是一个人

    意思:我想忘记,但是在记忆中,我总是能找到你。我感觉孤独无助,没有人可以给我安慰。

    Refrain:
    혼자 아프기에
    아파 이젠 더 더 더 더 더 더
    술 한 잔 마시기 아프지만
    이별 앞에서 더 더 더 더 더 더

    一个人受伤如此痛苦
    痛苦起来更加更加更加更加更加
    虽然喝一杯酒很痛苦
    但在分别面前更加更加更加更加更加

    意思:一个人受伤如此痛苦,痛苦起来变得更加痛苦。虽然喝一杯酒很痛苦,但在分别面前会更加更加痛苦。

    Chorus:
    너의 그 떨리던 목소리에
    눈물이 또 떠올라 하루하루 널 지우고
    스쳐가는 계절 같이 변해가는 너의 잔소리
    Bye bye 모든걸 버렸던 그 때
    No no 이젠 그만 널 지울 때
    떠나던 날 모두 잊고 다시 널 만나자

    你颤抖的声音
    泪水又出现了,每一天抹去你的记忆
    像流逝的季节般变化着的你的唠叨
    Bye bye,那个抛弃一切的时刻
    No no,现在是时候抹去你了
    忘记离去的日子,再次见到你

    意思:在你颤抖的声音中,泪水再次涌上心头,每一天都在抹去你的记忆。你的唠叨像是流逝的季节般不断变化。再见了,那个抛弃一切的时刻。现在是时候抹去你了。忘记那些离去的日子,让我们再次见面。

    Verse 2:
    행복했던 날 눈 부셨던 날
    빛나고 있는데 사진 속에
    슬픈 한 순간이 눈보다 눈이 내린 날

    快乐的日子,令人眩目的日子
    但在照片中,悲伤的时刻比阳光更耀眼
    伤心的瞬间像是雪花飘下的一天

    Bridge:
    너를 버린 시간에서 난 뒤와버린 나였던 것 같아
    모든걸 잊고 다시 널 만나자

    在抛弃你的那段时间里,我感觉自己变得不堪一击
    忘记一切,再次见到你吧

    Outro:
    어쩔 수 없는 너인데
    내게 아무리 다가와도
    날 밀쳤던 넌 아직 여기 남아있어

    无论怎么努力,无论你多么接近我
    你依然将我推开,你还在我的这里

    意思:无论怎么努力,无论你多么接近我,你依然将我推开,你还在我的这里。

    这是朴春的歌曲《春不曾来》的歌词及其意思。这首歌表达了对爱情的绝望和失去的痛苦。通过歌曲中深情的旋律和动人的歌词,朴春将他的情感传达给了听众。

    1年前 0条评论
注册PingCode 在线客服
站长微信
站长微信
电话联系

400-800-1024

工作日9:30-21:00在线

分享本页
返回顶部